Так как цензура не пропускала в печать имени Успенского, писателю пришлось прибегнуть к псевдониму "Г. Иванов", которым он пользовался и позднее, вплоть до начала 1880-х годов. Кроме рассказа "Больная совесть" (появившегося в 1873 году), все остальные очерки и рассказы цикла были подписаны при журнальной публикации этим псевдонимом.
Настороженность по отношению к очеркам цикла "Новые времена, новые заботы" царская цензура продолжала сохранять не только при жизни писателя, но и после его смерти. В 1903 году цензурный комитет не разрешил отдельное издание рассказов "Книжка чеков", "Неплательщики", "На старом пепелище" и "Неизлечимый", мотивируя запрещение тем, что, ввиду своего обличительного характера, они не могут быть "полезным чтением для народа".
При своем появлении в печати очерки цикла "Новые времена, новые заботы" не вызвали такого широкого обсуждения в современной критике, как предшествовавший им цикл "Разоренье" или последующий "Из деревенского дневника". Наиболее оживленную полемику возбудил очерк "Больная совесть", явившийся первым выступлением Успенского в жанре художественной публицистики. Реакционная критика в лице В. Г. Авсеенко сделала попытку истолковать этот очерк как славянофильскую защиту патриархально-крепостнических порядков. Это вызвало ответное выступление Н. К. Михайловского на страницах "Отечественных записок". Михайловский дал отпор реакционной критике. Он подчеркнул большой общественный смысл "очень тонкой и любопытной" параллели между Западной Европой и Россией в 70-х годах, данной Успенским. Комментируя очерк "Больная совесть", Михайловский писал, что те противоречия, которые писатель наблюдал в буржуазных странах Запада, в России находились еще в "зародышевом состоянии". ("Отечественные записки", 1873, № 3, стр. 165).
Из других рассказов и очерков цикла внимание современной критики привлекли "Хочешь-не-хочешь", "На старом пепелище", "Неизлечимый", "Голодная смерть".
Рассказ "На старом пепелище" завершал напечатанную в 1876 году в "Отечественных записках" серию Успенского "Люди и нравы". Это позволило демократической критике в связи с оценкой этого рассказа высказать свою общую оценку всей серии. "Публика пропустила, — писал К. М. Станюкович, — …прелестнейшие очерки, печатавшиеся в прошлом году в "Отечественных записках" под названием "Люди и нравы". Там нет описаний гостиных, нет описаний обедов, но там есть такие поразительные страницы, такие живьем взятые сцены из жизни людей, ничего общего не имеющих с миром будуаров, там художник ставит вам такие вопросы, после которых читателю, не потерявшему еще совсем совести, делается как-то жутко. Именно жутко. Жутко за прошлое, за настоящее и будущее. А публика и критика пропустили эти тонкие наблюдения г. Иванова, под псевдонимом которого скрывается один из любимых и симпатичных наших народных писателей" ("Новости", 1877, № 23 от 23 января). Аналогичную оценку серии "Люди и нравы" дал А. М. Скабичевский ("Биржевые ведомости", 1877, № 20 от 21 января).
При подготовке каждого из трех изданий собрания сочинений очерки и рассказы цикла подвергались Успенским правке художественно-стилистического порядка. При этом в двух очерках ("Неплательщики" и "Больная совесть") писателем были сделаны довольно значительные купюры по сравнению с журнальным текстом с целью усиления идейно-тематического единства всего цикла.
Впервые напечатано в "Отечественных записках", 1876, № 4.
Рассказ "Книжка чеков" принадлежит к числу наиболее выдающихся произведений демократической литературы 70-х годов. Он стоит в одном ряду с теми произведениями Некрасова и Щедрина, в которых реалистически изображено тяжелое положение русской деревни и развитие капитализма в первые десятилетия после реформы. Успенскому удалось дать в рассказе ряд больших социальных обобщений: таковы история "распоясовцев", обобранных помещиком после "освобождения", образ предприимчивого купца Ивана Кузьмича с его магической "книжкой чеков" и формулой "человек-полтина", закабаляющего разоренных помещиком крестьян. Чувством глубокого трагизма проникнуто описание "оживления" распоясовской округи под влиянием капитала — оживления, более похожего, по словам писателя, "на опустошение, на исчезание, на смерть".
В основу рассказа Успенский положил реальные факты.
Осенью 1874 года, посетив своего брата Александра Ивановича, лесничего в засеке Тульской губернии, писатель оказался свидетелем насильственного переселения и сноса дворов крестьян села Переволоки Крапивенского уезда по требованию помещика, так как к последнему после реформы отошла земля, на которой находилось село. Из письма брата Успенский, находясь в Париже, узнал, что после переселения крестьяне попали в руки кулака, купившего имение бывшего их владельца ("Воспоминания И. И. Успенского" — в книге "Летописи Государственного литературного музея", кн. 4. "Глеб Успенский", М., 1939, стр. 351–352).
Тема капитализма, надвигавшегося на русскую деревню, волновала Успенского с начала 70-х годов. Кроме "Книжки чеков" эта тема была поставлена писателем в двух других рассказах 1875 года — "Злые новости" и "Оживленная местность" (второй из них, напечатанный после смерти писателя в 19Ю году, является, вероятно, первоначальным наброском III, IV и V глав "Книжки чеков" или попыткой переработки их, приспособленной к требованиям цензуры).
Рассказ "Книжка чеков" был закончен Успенским в январе 1875 года и при посредстве И. С. Тургенева, высоко оценившего его, послан в журнал "Вестник Европы". Однако редакция "Вестника Европы" не решилась напечатать "Книжку чеков". После этого Успенский передал рассказ в "Отечественные записки", но и здесь он смог появиться лишь год спустя, вместе с очерком "Неплательщики". По словам жены писателя, "статью всю ободрали в цензуре". Так как рукопись рассказа в настоящее время неизвестна, определить объем и характер цензурного вмешательства невозможно. Мы знаем только, что в доцензурной редакции переселение распоясовцев было вызвано желанием управляющего выгодно сдать землю под винокуренный завод.